何話す?

ここはヒリピン・・日本じゃないんだねぇ・・爆

4連休かい!

$1 P48.470(0.135安)
¥104.63(0.44安)
1万円 P4,620
$100 P4,840

IMG_20161028_130008.jpg

今日も鶏BBQセットですが何か?

もちろんコーラは食後に飲みましたw


M師匠からの連絡が小一時間早ければ・・・・・・・・遠い目



金曜日ですので大渋滞が予想されましたのでね・・・・・・・しかしふたを開ければ

久々のあっという間についたマンダルヨン

おかげで飯もと言っても イナサルですがw


ゆっくり食えたのでございます



この国の大統領におかれましては、三笠宮様のご逝去に伴い
天皇陛下の謁見が出来なかったようで

流石に良かったのか悪かったのかは謎ですが


日本から戻ってきたようでございます

中国の時と日本の対応のこの開き


うーん なぞですなぁ・・・・・この御仁


またおかしなことを言わないようにお願いしたいのでございますw


IMG_20161028_133548.jpg

そんなこの国は 明日明後日の土日
先日書いたように31日と11/1は祝日


4連休かい!!!


羨ましくはないんですけど

なんか腹が立つ とろで御座います・・・・・・・爆


それが終わると日本は文化の日



ま・・・・・・・一生懸命働かせていただきます


こちらもあれか・・・・・金曜日有給取れば4連休か・・・・・・・


うちのスタッフ一人取ったな・・・・そういやぁ・・・爆




とりあえずこっちの連休中に ハロウィンがありますね



今年こそ あのセリフが聞きたいものです




そう




トリックオアトリート


861.jpg



笑いのネタで、大人が下ネタでこれをもじったセリフの方が多く聞きそうですが・・・・・・・苦笑




ハロウィンで使われる有名なセリフ “Trick or Treat” を題材に、ハロウィンについて深堀りしてみましょう



皆さん一応知ってますよねw



毎年ここでも書いてますし・・・・・爆



日本での意味として 


有名な「お菓子をくれなきゃ、いたずらするぞ」ッテ事になるのですが








trick は「いたずらをする」
で、treat は「お菓子をもらう」というわけですね


でも、これはちょっと意訳になっていて、それぞれの単語がもっている本来のニュアンスからは少しずれているんですぞw






このフレーズは元々 ”Treat me or I’ll trick you.” なんです。


「私をTreatしなさい。さもなくば、あなたをTrickするぞ」ってことですね。




ようは反対だとネイティブに言いにくいから逆にして言いやすくしたんだそうです・・・・・・・爆




まぁあとの細かい説明は過去の何話すを見てね・・・・爆爆



今週末は、おかしな仮装ばかり増えるのでしょうな・・・・この国も日本も



本当の意味を知ってやってほしいと思う今日この頃でございますw








とりあえずおいらは、唯一の休みの明日 

とろ吉食堂でかぼちゃ料理を作ろうと思っております


後で買いに行かないとw

顔彫れるかなぁ・・・・おいらに・・・・爆





てなことで・・・・・・この国におられる方は よい4連休を

日本におられる方もよい週末をお過ごしください

もちろんおいら同様に仕事の方はお互い頑張りませう



次回は日曜日です・・・・・


だって仕事だものしっかりと働きますよw










てなことで













って・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・











てかあれか・・・・31も更新するな・・・・別に今日じゃなくてもよかったのか・・・・・馬鹿












おそまつ



  1. 2016/10/28(金) 16:03:56|
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2
<<美味しゅうございましたw | ホーム | おいらには無理・・・・・・>>

コメント

年中だなぁ・・・

原文が「Treat me or I’ll trick you.」だと御存知とは博学ですなぁ~~
でも、何故だかTrick or Treat に入れ替わってるのよねぇ・・・(不思議)

どちらにしても、これは意訳だと思われますねぇ~~~!?
「私に御馳走しないと、災難(私の策略)に見舞われるよ!」的な英文だと思うなぁ~
それを上手く利用,楽しむ為に、悪霊に扮した子供達が、お菓子を貰い歩くようになったと
想像する仏教徒Leoです。

これってさぁ~フィリピン人の精神、貧困層のフィリピン人根性だよねぇ~~

金持ちの外国人,日本人が御馳走「Treat するのは当たり前だろ!」
御馳走してくれない!何てケチな奴なんだぁ!一生恨んでやるぞぉ!(怒り

こんな感じでしょう!(爆

追記:
これ、ブログネタに使えたなぁ~~(爆
  1. URL |
  2. 2016/10/28(金) 16:46:51 |
  3. Leo #eT3WXvnQ
  4. [ 編集 ]

Re: 年中だなぁ・・・

> 原文が「Treat me or I’ll trick you.」だと御存知とは博学ですなぁ~~
> でも、何故だかTrick or Treat に入れ替わってるのよねぇ・・・(不思議)
>
> どちらにしても、これは意訳だと思われますねぇ~~~!?
> 「私に御馳走しないと、災難(私の策略)に見舞われるよ!」的な英文だと思うなぁ~
> それを上手く利用,楽しむ為に、悪霊に扮した子供達が、お菓子を貰い歩くようになったと
> 想像する仏教徒Leoです。
>
> これってさぁ~フィリピン人の精神、貧困層のフィリピン人根性だよねぇ~~
>
> 金持ちの外国人,日本人が御馳走「Treat するのは当たり前だろ!」
> 御馳走してくれない!何てケチな奴なんだぁ!一生恨んでやるぞぉ!(怒り
>
> こんな感じでしょう!(爆
>
> 追記:
> これ、ブログネタに使えたなぁ~~(爆




なるほど・・・さすが勉強になります
確かにこの国に当てはまってるかもしれませんねw

明日の本チャンの日で、ぜひネタにしてくださいませw

  1. URL |
  2. 2016/10/30(日) 13:40:45 |
  3. auu.toro #-
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://auutoro.blog63.fc2.com/tb.php/1868-2af59230
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

とろでございます

auu.toro

Author:auu.toro
(´ρ`)ノども
2009年からブログをはじめ
今はこうしてヒリピンに住んでおります

お茶も出ませんが、「世界一 詰らない」
 ブログを目指し
日々がんばっておりますw

今何時?

「何話す」のレベル・・爆

ヒリピンは台風多いからねぇ・・涙

なんだろうか・・・爆

豊かな食生活安定のためにも・・爆

ハイボール ♪

ブログとツイッターのつぶやきですなw

リンク集

このブログをリンクに追加する

おいらの食生活安定の為にクリックしてちょ

最新コメント

ググッてみる?

カスタム検索

フリーエリア

あわせて読みたい